RE: Pink Slippers jpg

CobraBoy! (tbyars@earthlink.net)
Tue, 17 Jun 1997 12:55:27 -0700


At 11:29 AM 6/17/97 -0700, Seth Golub wrote:
>
>Joe Barrera <joebar@MICROSOFT.com> writes:
>
>>> HaGaon Yosef HaBarrera HaShlishi [...]
>>> (btw, literal translation is "The Exalted Genius Joseph The Barrera
>> the Third").
>
>> Which part means "the Third"?
>
>"HaShlishi"
>
>> and why the "Ha" prefixes?
>
>It means "the".
>
>
>> If I wanted to add my middle name (Samuel) would I stick a
>> "HaSamuel" in the middle?
>
>Only if you wanted to be The Samuel. Also, if you're willing to
>accept "Yosef" for "Joseph", you should also substitute "Shmuel" for
>"Samuel", in keeping with the return-to-tradition theme.

so when people say, "ha ha Tim" they're actually stuttering?

-T

--

This email was successfully sent using Microsoft Windows 95 and Eudora Pro. That fact alone, proves that miracles do happen.

<> tbyars@earthlink.net <>